收藏本站 江西政协新闻网 新闻门户
您当前的位置 : 中国江西网首页  >  江西政协新闻网  >  文史资料

陈云和《救国时报》

编辑:舒涛    来源:光华时报     2018-10-23 09:44

□ 阎泽川

  《救国报》创刊于1935年5月,是共产国际中共代表团以巴黎反帝大同盟机关报的名义,在法国巴黎注册并公开印刷发行的。编辑部设在莫斯科红场附近的外国工人出版社中文部内。这年9月,共产国际总部转给编辑部一封信,是蒋经国在苏联写给他母亲的公开信。信中痛骂蒋介石假革命真叛变的面目,并申明要与蒋介石公开决裂。《救国报》全文发表了这封信。

  不久,《消息报》和《真理报》也相继刊载。很快这份轰动一时的信件传遍国内外朝野各界,恼羞成怒的蒋介石大发雷霆,立即授命驻巴黎大使照会法国政府,以内阁决议案取缔了《救国报》。从莫斯科赶赴巴黎的吴玉章得知这些详情后,机智斡旋,把《救国报》改名为《救国时报》。这样一改,中文只添一个字,法文却要变化好几个词,与原名大异。然后利用法国政府一向标榜的言论、出版自由,按合法途径重新申请立案出版。这一着果然奏效,《救国时报》很快就获准出版。

  为了增加有关旅欧华侨的爱国抗日的消息和报道,莫斯科编辑部决定每期留下一定的版面篇幅,让巴黎印行小组的同志加进他们采写的文章。这样就必须在巴黎建立一个印刷厂。这时,中途离开长征去共产国际汇报红军长征和遵义会议情况的陈云,正留在莫斯科。他得知这一情况,便向吴玉章介绍了自己在上海做地下工作时的老关系,通过上海商务印书馆订购了一套汉字铜模,运抵巴黎,解决了设立印刷厂的主要难题,使《救国时报》增加了新的信息渠道。为使更多的人了解中国革命真正的希望所在和中央红军的真实情况,陈云受编辑部的委托,出任“临时记者”。他利用工作、学习之余撰写长篇报告文学《随军西行见闻录》,假托一个被俘国民党军医的口吻,描述了红军长征中的真实历程。

  陈云笔下的共产党领袖们平易、亲切、真实感人,无情地批驳了国民党对红军的污蔑;对长征中重大战役的插叙,如他直接参与指挥的抢渡金沙江等,细致传神,使读者如身临其境。从1936年3月起,《随军西行见闻录》在《救国时报》上连载,吸引了中国国内大批读者,许多爱国人士从这篇报告文学中认识了红军,对国民党在民族危亡之时“攘外必先安内”“围剿”红军的卖国政策深恶痛绝。

  《救国时报》发行范围遍及欧、美、亚、澳等40多个国家。在中国国内,人们争相传阅,秘密流传。一些失散了的党员和救亡青年把这张报当成宝贝,组织学习,报纸传烂了还在阅读。著名作家、共产党员夏衍曾因不知党中央在哪里而苦闷过,看到《救国时报》,看到《随军西行见闻录》后,一下子认定这就是中国共产党办的报纸,而倍感亲切。陈云撰写的这篇报告文学,也是那个时期《救亡时报》上最受欢迎的文章之一。此后,又在莫斯科出版了单行本,在中国国内、在延安也多次印刷发行过。

【相关报道】
我来说两句:
[ 网友留言只代表个人观点,不代表大江网立场 ] 昵称:     
    请理性评论、文明发言,勿发布违法和损害公序良俗的信息。我们将不予发表或删除可能引发法律纠纷和损害公序良俗的信息。
  • Copyright◎2013 jxzx.jxnews.com.cn All Rights Reserved.
    主办:江西省政协办公厅 未经许可严禁复制或镜像
  • 您是第  位访客
    技术支持:大江网